Skip to main content
ხელოვნური ინტელექტი17.11.20251 ნახვა

Amazon-ი ხელოვნური ინტელექტით წიგნების თარგმნას იწყებს: ახალი შესაძლებლობა ავტორებისთვის

Amazon-მა ავტორებისთვის Kindle Translate-ი წარადგინა — AI სერვისი, რომელიც წიგნებს თარგმნის და გლობალურ ბაზარზე წვდომას აფართოებს.

Amazon-ი ხელოვნური ინტელექტით წიგნების თარგმნას იწყებს: ახალი შესაძლებლობა ავტორებისთვის

კომპანია Amazon-მა ხუთშაბათს ახალი სერვისი, Kindle Translate-ი წარადგინა, რომელიც ხელოვნურ ინტელექტზე დაფუძნებული მთარგმნელობითი ინსტრუმენტია. ის Kindle Direct Publishing-ის პლატფორმის ავტორებისთვის შეიქმნა, რათა მათ საკუთარი ნაწარმოებების გლობალური აუდიტორიისთვის მიწოდება გაუმარტივდეთ.

ამჟამად სერვისი ბეტა რეჟიმში მუშაობს და საწყის ეტაპზე თარგმნას ინგლისურ და ესპანურ ენებს შორის, ასევე გერმანულიდან ინგლისურ ენაზე ახორციელებს. კომპანიის განცხადებით, მომავალში მხარდაჭერილი ენების სია გაფართოვდება. Amazon-ში აღნიშნავენ, რომ პლატფორმაზე არსებული წიგნების 5%-ზე ნაკლებია ხელმისაწვდომი ერთზე მეტ ენაზე, რაც ხელოვნური ინტელექტის თარგმანებისთვის დიდ შესაძლებლობას ქმნის.

რა თქმა უნდა, ხელოვნური ინტელექტი უშეცდომო არ არის, რაც ნიშნავს, რომ თარგმანში შესაძლოა ხარვეზები გაიპაროს. ამ პრობლემის გადასაჭრელად, Amazon-ი ავტორებს საშუალებას აძლევს, გამოქვეყნებამდე თარგმანის წინასწარი ვერსია განიხილონ. თუმცა, თუ ავტორი სამიზნე ენას არ ფლობს, ეს ფუნქცია მისთვის ნაკლებად სასარგებლო იქნება, რადგან თარგმანის სიზუსტის შესამოწმებლად მას მაინც დასჭირდება პროფესიონალი მთარგმნელის დახმარება.

Amazon-ი ირწმუნება, რომ ხელოვნური ინტელექტის მიერ შესრულებული თარგმანები გამოქვეყნებამდე „სიზუსტეზე ავტომატურად მოწმდება“, თუმცა არ აკონკრეტებს, რა ეტაპებს მოიცავს ეს პროცესი. კომპანიის ცნობით, ავტორებს შეუძლიათ თარგმანების მართვა Kindle Direct Publishing-ის პორტალიდან, სადაც მათ ენების არჩევა, ფასების დაწესება და ნათარგმნი ნაშრომის გამოქვეყნება შეეძლებათ.

რაც შეეხება მკითხველებს, ხელოვნური ინტელექტის მიერ ნათარგმნი წიგნები მკაფიოდ იქნება მონიშნული, როგორც „Kindle Translate“ გამოცემა. მათ ასევე შეეძლებათ თარგმანის ნიმუშების წინასწარ წაკითხვა. Kindle Translate-ი ბაზარზე არსებულ სხვა AI-მთარგმნელობით სერვისებსა და ინსტრუმენტებს გაუწევს კონკურენციას, რომელთაგან ბევრი უფრო მეტ ენას უჭერს მხარს და განსხვავებული საფასო პოლიტიკა აქვს.

ინდუსტრიის ზოგიერთი წარმომადგენელი აკრიტიკებს ხელოვნური ინტელექტის ამგვარ გამოყენებას და აცხადებს, რომ ადამიან მთარგმნელებს უკეთ შეუძლიათ ნიუანსების გადმოცემა, განსაკუთრებით მხატვრულ და ლიტერატურულ ნაწარმოებებში. თუმცა, ხელოვნური ინტელექტი ამ მიმართულებითაც ვითარდება და, სავარაუდოდ, დროთა განმავლობაში კიდევ უფრო დაიხვეწება.

Amazon-ის განცხადებით, ამ ეტაპზე Kindle-ის მთარგმნელობითი სერვისი უფასოა. ერთ-ერთმა პირველმა ტესტერმა სწორედ ეს ასპექტი შეაქო და აღნიშნა, რომ დამოუკიდებელი ავტორები დიდი ხანია ეძებენ „ხარჯთეფექტურ და სანდო გადაწყვეტას“. კომპანიის ცნობით, ნათარგმნი წიგნები ისეთ პროგრამებში ჩართვას შეძლებს, როგორიცაა KDP Select, და ასევე ხელმისაწვდომი იქნება Kindle Unlimited-ის გამოწერის სერვისში.

წყარო: TechCrunch AI
გაზიარება:

მსგავსი სტატიები

იაპონურმა AI სტარტაპმა Sakana AI-მ $135 მილიონი მოიზიდა და $2.65 მილიარდად შეფასდა
ხელოვნური ინტელექტი

იაპონურმა AI სტარტაპმა Sakana AI-მ $135 მილიონი მოიზიდა და $2.65 მილიარდად შეფასდა

ტოკიოში დაფუძნებულმა სტარტაპმა Sakana AI-მ, რომელიც იაპონურ ენასა და კულტურაზე მორგებულ AI მოდელებს ქმნის, $135 მილიონის დაფინანსება მოიპოვა.

17.11.2025
სტარტაპი Bone AI $12 მილიონს იზიდავს, რათა აზიის თავდაცვის გიგანტებს ხელოვნური ინტელექტის რობოტექნიკით დაუპირისპირდეს
ხელოვნური ინტელექტი

სტარტაპი Bone AI $12 მილიონს იზიდავს, რათა აზიის თავდაცვის გიგანტებს ხელოვნური ინტელექტის რობოტექნიკით დაუპირისპირდეს

სტარტაპი Bone AI $12 მილიონს იზიდავს, რათა ხელოვნური ინტელექტის პლატფორმით სამხრეთ კორეის თავდაცვის ინდუსტრიაში ინოვაციური გარღვევა მოახდინოს.

17.11.2025
მონაცემთა ცენტრები ნავთობზე მეტ ინვესტიციას იზიდავს: რა ენერგიით იმუშავებს AI-ის მომავალი?
ხელოვნური ინტელექტი

მონაცემთა ცენტრები ნავთობზე მეტ ინვესტიციას იზიდავს: რა ენერგიით იმუშავებს AI-ის მომავალი?

წელს მონაცემთა ცენტრებში უფრო მეტი თანხა ჩაიდება, ვიდრე ნავთობის ახალი საბადოების ძიებაში. როგორ იმოქმედებს AI ბუმი ენერგოსისტემებსა და კლიმატზე?

16.11.2025